Keine exakte Übersetzung gefunden für المطالبة بالأتعاب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المطالبة بالأتعاب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Claims for fees/expenses will not be processed unless such are received comprehensively in respect of all defence team members for the month in question.
    ولن يتم تجهيز المطالبات المتعلقة بالأتعاب/المصروفات إلا إذا كانت تلك المطالبات مستوفاة بالكامل فيما يتعلق بجميع أعضاء فريق الدفاع عن الشهر المعني.
  • The Registry sends out about 18 to 20 such letters for fee claims to counsel per month.
    وقلم المحكمة يرسل شهريا ما يتراوح بين 18 و 20 رسالة من هذا النوع ردا على مطالبات المحامين المتعلقة بالأتعاب.
  • The Panel, therefore, considers that the claimant did not incur these fees as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    ولذا فإن الفريق يرى أن المطالب لم يتكبد هذه الأتعاب كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله الكويت.
  • The Panel, therefore, considers that the claimant did not incur these fees as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    ومن ثم، يرى الفريق أن صاحب المطالبة لم يتحمل هذه الأتعاب كنتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • The financial performance report shows an overexpenditure of $3,849,400 in relation to the appropriation of $7,400,000 under contractual services (A/56/500, para. 8), including defence counsel costs of $2,070,100 for fee claims for 1999 and $827,200 for partial payments for 2000.
    ويصف تقرير الأداء المالي حدوث إنفاق زائد قدره 400 849 3 دولار فبما يتصل بالاعتماد البالغ 000 400 7 دولار المدرج تحت بند الخدمات التعاقدية (A/56/500، الفقرة 8)، يشمل تكاليف محامي الدفاع البالغة 100 072 2 دولار التي تعزى إلى مطالبات الأتعاب في عام 1999، ومبلغ 200 827 دولار الذي يعزى إلى مدفوعات جزئية في عام 2000.
  • The expenses consist of the cost of operating two dredgers to respond to oil spills in May and June 1991, and an amount of USD 60,000 for the “cost of preparation of these claims including attorney fees”.
    وتتمثل هذه النفقات في تكلفة تشغيل جرافتين في أيار/مايو وحزيران/يونيه 1991 للتصدي لانسكابات النفط، وفي مبلغ قدره 000 60 دولار ل‍"تكلفة إعداد هذه المطالبات، شاملةً أتعاب المحاماة".
  • Those measures were related to the provision of assistance to defence teams under the Legal Aid Fund, the safeguarding of the integrity of the judicial process and the submission of claims for legal fees.
    وترتبط هذه التدابير بتوفير المساعدة لأفرقة الدفاع في إطار صندوق المعونة القضائية، مما يحافظ على نزاهة العملية القضائية وتقديم المطالبات للحصول على الأتعاب القانونية.
  • The claim for the accountant's fees is not compensable because National failed to demonstrate that the loss arose as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    ومطالبة التعويض عن أتعاب المحاسب غير قابلة للتعويض لأن شركة ناشيونال لم تثبت أن الخسارة جاءت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • The claim for the audit fees is not compensable because National failed to demonstrate that the loss arose as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    والمطالبة بالتعويض عن أتـعاب مراجعة الحسابات غير قابلة للتعويض لأن شركة ناشيونال لم تثبت أن الخسارة نجمت كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • The Registrar of the International Tribunal of the Former Yugoslavia noted there are factors such as the number of co-accused, which affect the amount of fees billed.
    ولاحظ المسجل في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أن ثمة عوامل، مثل عدد المتهمين في نفس القضية، تؤثر في قيمة الأتعاب المطالب بها.